vs 

QUICK ANSWER
"De hecho" is a phrase which is often translated as "in fact", and "en realidad" is a phrase which is often translated as "in reality". Learn more about the difference between "de hecho" and "en realidad" below.
de hecho(
deh
 
eh
-
choh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. in fact
Me duelen los pies. De hecho, me duele todo.My feet hurt. In fact, I'm aching all over.
b. as a matter of fact
Odio mi trabajo. De hecho, renunciaré para seguir mi sueño de ser un mimo.I hate my job. As a matter of fact, I'm quitting to follow my dream of being a mime.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. in reality
En realidad, ganaron porque hicieron trampa.In reality, they won because they cheated.
b. actually
En realidad, esto es más de lo que esperaba.This is actually more than I had expected.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.